筆者經多方考證,發現《中國名亭(一)》的郵票票名標注有錯誤,原因是其中的序號(一)不能放在書名號里使用。為此,筆者走訪了上海社會科學院資深研究員潘頌德先生,他在仔細看了郵票認為,這枚郵票在運用標點符號時有錯誤。筆者又走訪了上海《社會科學報》的主編程潔,她指出:從未看到過把系列號(一)放置于書名號內的使用方法,很難準確地闡述標點符號所要表達的含義,這種使用方法并不得當。筆者還發現與《中國名亭(一)》有相似之處的郵票《成語典故》(一)同樣具有系列號,那么為何《成語典故》(一)就能規范使用而《中國名亭(一)》卻將序號放置于書名號內?實在是讓人費解。
除此之外,筆者還發現《中國名亭(一)》小版全張票的原包裝上只印有《中國名亭》,卻沒有印上序號“(一)”,很難解釋為何同一套郵票還有兩種名稱。
郵票是濃縮的藝術,因而它的每一個細節都應該經過仔細的推敲,希望能引起發行部門的重視。
作者:王 亮來源:中國集郵報