今年7月30日,國家郵政局將以小型張的形式發行“八仙過海”郵票,值得稱道。“八仙過海”是道教掌故之一。“八仙”是我國勞動人民所熟知的中國古代神話故事人物,老百姓喜聞樂見,發行這套親和力極強的郵票,還可以弘揚我國博大精深的民間文學。
但是,在國家郵票發行部門印發的2004年紀特郵票發行計劃中,這套郵票的票名為《神話——八仙過海》,筆者認為有些不妥。理由如下:
1、神話故事不僅中國有,外國也有。像埃及、希臘、俄羅斯等國家都有自己的神話故事。如果在“神話”二字前加上定語,票名更確切。
2、1987年9月25日我國已發行的一套6枚的神話郵票,分別表現了盤古開天、女媧造人、羿射九日、嫦娥奔月、夸父逐日、精衛填海等六個中國古代神話故事。該套郵票的票名為《中國古代神話》。除了這6個神話故事和“八仙過海”外,還有很多中國古代神話故事可以繼續入選郵票題材,如:黃帝戰蚩尤、共工怒觸不周山、大禹冶水、倉頡造字、神農嘗百草、鐘馗捉鬼、天女散花、神筆馬良等,這些題材如果發行郵票,都應該列入“中國古代神話”系列,這樣可以與1987年9月25日已發行的《中國古代神話》郵票形成一個系列,也便于后續題材的繼續發行。
來源:中國集郵報 作者:魯光 |