作者:王仁亮
由沈陽造幣廠生產的《中國寶島臺灣—赤嵌樓》、《中國寶島臺灣——朝天宮》普通紀念幣,明文標注:中國寶島臺灣。而由中國人民銀行授權,康銀閣錢幣有限公司裝禎的該幣卡折封面也明文標注:中國寶島臺灣。
問題出在紀念幣本身,其正面文字為:《寶島臺灣—赤嵌樓》、《寶島臺灣—朝天宮》。殊不知,寧可不要“寶島”二字,萬不可丟失“中國”二字,因中國為寶島母體,這豈不成了丟帥保卒?在陳水扁一意孤行鬧公投,搞臺獨的氣候下,“中國”二字尤顯珍貴。“陳臺獨”雖然不可能得逞,但我們國家銀行發行的有關臺灣省題材的貨幣文字一定不可忘記寫上“中國”二字,萬城難買“中國”二字,這就是在臺灣問題上的文字規則。
現在生米煮成熟飯,為挽回影響,中國人民銀行理應將放在“廚房”,未售出之“熟飯”倒掉(銷毀)。